- Home
- Bug- & Heckstrahlrudersysteme
- Bug- & Heckstrahlruder
- SRLP80 PRO Ausfahrb. Strahlruder 24V
Bug- & Heckstrahlruder
SRLP80 PRO Ausfahrb. Strahlruder 24V
80kg variable thrust, low profile
-
S-LINK™
S-Link™ ist ein CAN-basiertes Steuersystem zur Kommunikation zwischen auf einem Schiff installierten Sleipner-Produkten.
- Kompakte und wasserdichte Stecker
- Schlüssel- und farbcodierte Anschlüsse für eine korrekte und einfache Installation
- Verschiedene Kabellängen, Verlängerungen und T-Verbinder machen das System skalierbar und flexibel in der Installation
-
Q-PROP™
Das Q-PROP™ hat in kontrollierten Umgebungen eine Lärmminderung von bis zu 75% gemessen. Der fünfflügelige Skew-Propeller reduziert die Geräuschpegel bei gleichzeitiger außergewöhnlicher Effizienz. Einige Antriebsmodelle verzeichnen sogar eine Leistungssteigerung des Schubs.
- Die erwartete Geräuschreduzierung bei durchschnittlichen Installationen: 20-40%.
- Upgrade-Kits sind für die meisten Sleipner-Antriebsmodelle mit speziellen Adaptern erhältlich.
-
PRO™
anzuwenden. Die variable Geschwindigkeitssteuerung eliminiert das mit Standard-Ein/Aus-Antrieben verbundene Geräusch.
Das System umfasst auch eine praktische Haltefunktion. In einem Doppelsystem (Bug und Heck) hält ein einziger Knopfdruck das Boot am Steg - so wird das Anlegen zu einer Aufgabe für eine Person.
Geschwindigkeitsgeregelte Antriebe sind die beste Wahl für die Joystick-Interaktion.
-
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patentierte intelligente Leistungssteuerung sorgt für eine minimale Verzögerung zwischen den Antriebsrichtungen, um den Verschleiß der mechanischen Teile zu reduzieren, während die Solenoidfunktionen überwacht werden. Bei einem Solenoidschluss stoppt der Antrieb automatisch, ohne dass zusätzliche Benutzeraktionen oder das Betätigen des Hauptschalters erforderlich sind.
-
OVERHEAT PROTECTION
Bei Erkennung einer unsicheren Temperatur werden Ein/Aus-Antriebe automatisch abgeschaltet, um Überhitzung zu verhindern. PRO™-Antriebe mit Geschwindigkeitsregelung bieten eine verlängerte Laufzeit, indem sie die Schubkraft reduzieren, um die Temperatur innerhalb sicherer Grenzen zu halten.
-
DC
Angetrieben von Gleichstrom.
-
GALVANIC SEPARATION
Eingetauchte Teile, die Meerwasser ausgesetzt sind, sind galvanisch vom bordeigenen elektrischen System isoliert, wodurch Streuströme eliminiert werden.
-
SEALED DRIVE LUBRICATION
Das Getriebe des Antriebs ist vorgefüllt für eine lebenslange Schmierung und wird mit einer langlebigen mechanischen Dichtung mit Keramik- und Kohlenstoffflächen abgedichtet, um höchsten Schutz vor Wassereintritt zu gewährleisten.
-
FLEXIBLE COUPLING
Die flexible Kupplung schützt den Antriebsstrang des Produkts, indem sie die Fehlanpassung zwischen den Wellen des Elektromotors und des Getriebes ausgleicht.
-
TWIN PROPELLERS
Doppelpropeller können mehr Schub als ein Einpropellersystem im gleichen Tunneldurchmesser erzeugen. Wir verwenden dieses System in unseren Mittelklassemodellen, bei denen hoher Schub in kleinen Tunneldurchmessern erforderlich ist. Aufgrund des kompakten Designs und der hohen Leistung sind die Doppelpropellermodelle bei Bootsbauern weltweit zur bevorzugten Wahl geworden.
Item code: SRLP80/185T-24V
SRLP80 PRO™ with variable speed control is a sturdy retract thruster with 80-96 kg thrust, suitable for boats between 35-48 feet.
The thruster is mounted on a flange and has a fast deployment and retraction time. The unit is compact with bevel gears, making it perfect for boats with limited height space.
A remote control is a popular accessory. See some of the important product and safety features below.
Ausklappbare Strahlruder verursachen keinen Widerstand
Schnelles Ausklappen & Einziehen
Merkmale
- Als Bug- und/oder Heckstrahlruder montierbar
- Leise Arbeitsweise
- Plug & Play S-Link™ Zwei-Wege-Bus-Kommunikation
-
Motorbaugruppe starr am Einfahrgehäuse montiert: keine beweglichen Teile beim Einfahr- bzw. Ausklappvorgang
- Compakte Maße
- Zuverlässiger Ausklappmechanismus verhindert ein mögliches Verhaken
- Schnelles Aus- & Einklappen
-
Benutzerfreundliches Bedienelement inkl. Display mit Statusrückmeldung vom Strahlruder
- Erhältlich als PRO-Version mit variabler Drehzahlsteuerung
Der Ausklappmechanismus
Properties
S-LINK™
S-Link™ ist ein CAN-basiertes Steuersystem zur Kommunikation zwischen auf einem Schiff installierten Sleipner-Produkten.
- Kompakte und wasserdichte Stecker
- Schlüssel- und farbcodierte Anschlüsse für eine korrekte und einfache Installation
- Verschiedene Kabellängen, Verlängerungen und T-Verbinder machen das System skalierbar und flexibel in der Installation
Q-PROP™
Das Q-PROP™ hat in kontrollierten Umgebungen eine Lärmminderung von bis zu 75% gemessen. Der fünfflügelige Skew-Propeller reduziert die Geräuschpegel bei gleichzeitiger außergewöhnlicher Effizienz. Einige Antriebsmodelle verzeichnen sogar eine Leistungssteigerung des Schubs.
- Die erwartete Geräuschreduzierung bei durchschnittlichen Installationen: 20-40%.
- Upgrade-Kits sind für die meisten Sleipner-Antriebsmodelle mit speziellen Adaptern erhältlich.
PRO™
anzuwenden. Die variable Geschwindigkeitssteuerung eliminiert das mit Standard-Ein/Aus-Antrieben verbundene Geräusch.
Das System umfasst auch eine praktische Haltefunktion. In einem Doppelsystem (Bug und Heck) hält ein einziger Knopfdruck das Boot am Steg - so wird das Anlegen zu einer Aufgabe für eine Person.
Geschwindigkeitsgeregelte Antriebe sind die beste Wahl für die Joystick-Interaktion.
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patentierte intelligente Leistungssteuerung sorgt für eine minimale Verzögerung zwischen den Antriebsrichtungen, um den Verschleiß der mechanischen Teile zu reduzieren, während die Solenoidfunktionen überwacht werden. Bei einem Solenoidschluss stoppt der Antrieb automatisch, ohne dass zusätzliche Benutzeraktionen oder das Betätigen des Hauptschalters erforderlich sind.
OVERHEAT PROTECTION
Bei Erkennung einer unsicheren Temperatur werden Ein/Aus-Antriebe automatisch abgeschaltet, um Überhitzung zu verhindern. PRO™-Antriebe mit Geschwindigkeitsregelung bieten eine verlängerte Laufzeit, indem sie die Schubkraft reduzieren, um die Temperatur innerhalb sicherer Grenzen zu halten.
DC
Angetrieben von Gleichstrom.
GALVANIC SEPARATION
Eingetauchte Teile, die Meerwasser ausgesetzt sind, sind galvanisch vom bordeigenen elektrischen System isoliert, wodurch Streuströme eliminiert werden.
SEALED DRIVE LUBRICATION
Das Getriebe des Antriebs ist vorgefüllt für eine lebenslange Schmierung und wird mit einer langlebigen mechanischen Dichtung mit Keramik- und Kohlenstoffflächen abgedichtet, um höchsten Schutz vor Wassereintritt zu gewährleisten.
FLEXIBLE COUPLING
Die flexible Kupplung schützt den Antriebsstrang des Produkts, indem sie die Fehlanpassung zwischen den Wellen des Elektromotors und des Getriebes ausgleicht.
TWIN PROPELLERS
Doppelpropeller können mehr Schub als ein Einpropellersystem im gleichen Tunneldurchmesser erzeugen. Wir verwenden dieses System in unseren Mittelklassemodellen, bei denen hoher Schub in kleinen Tunneldurchmessern erforderlich ist. Aufgrund des kompakten Designs und der hohen Leistung sind die Doppelpropellermodelle bei Bootsbauern weltweit zur bevorzugten Wahl geworden.
Cold Cranking Amps (CCA) | Nutzen |
---|---|
Minimum battery CCA (DIN) | 300 |
Minimum battery CCA (SAE) | 570 |
Minimum battery CCA (EN) | 520 |
Current draw | Nutzen |
---|---|
Standard current draw | 280A |
Dimensions | Nutzen |
---|---|
(H) Height | 243mm / 9.56in |
(+H) Additional Height | 96mm / 3.77in |
(L) Length | 561mm / 22.09in |
(+L) Additional Length | 245mm / 9.63in |
(W) Width | 359mm / 14.12in |
(ID) Internal Diameter | 185mm / 7.28in |
(WD min.) Minimum Water Depth | 185mm / 7.28in |
(RD) Retract Depth | 276mm / 10.85in |
(RW) Retract Width | 195mm / 7.66in |
(MW) Mould Width | 257mm / 10.11in |
(MH) Mould Height | 62mm / 2.43in |
Electrical Data Matrix | Nutzen |
---|---|
Recommended fuse | ANL 250 |
Ideal vessel integration | Nutzen |
---|---|
Typical vessel class | Motor boat, Sail boat |
Typical vessel size | 10-15m / 35-48ft |
Installation capability | Nutzen |
---|---|
Bow Capability | Ja |
Stern Capability | Ja |
Retractable Capability | Ja |
External Mounting Capability | Nein |
Tunnel Capability | Nein |
Motor | Nutzen |
---|---|
Voltage electric motor | 24V DC |
Power Output | 4.4kW / 6hp |
Performance | Nutzen |
---|---|
Items operating power source | Electric |
Product Features | Nutzen |
---|---|
Intelligent Power Control | Ja |
Q-Propeller | Ja |
Single Propeller | Nein |
Twin Propellers | Ja |
Twin Counter Rotating Propellers | Nein |
Gravity Feed Lubrication | Nein |
Sealed Drive Lubrication | Ja |
Galvanic Separation | Ja |
IP - Ignition Protection | Nein |
PRO - Variable Speed Control | Ja |
S-Link | Ja |
Analog | Nein |
Splash-Proof | Nein |
Flexible Coupling | Ja |
Safe Start-Up | Nein |
DC Electrical | Ja |
Hold Thrust | Nein |
Ceramic Seals | Ja |
Patented Design | Nein |
Thrust ratings | Nutzen |
---|---|
Thrust at 24V | 96kg / 212lbs |
Thrust at 21V | 80kg / 176lbs |
-
CE Declaration of conformity (Doc) - DC - thrusters
Conformity CertificateEnglischpdf -
DWG.fil SRL80/185T-24V - open thruster - metadata
CAD FileEnglischdwg -
DXF.fil PPC 800
CAD FileEnglischdxf -
DWG.fil PPC 800
CAD FileEnglischdwg -
IGS.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEnglischigs -
Product specification sheet_DC_thrusters
Product sheetEnglischpdf -
STP.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEnglischstp -
Joystick integration overview for Sleipner thruster systems
Service/Support ManualEnglischpdf -
Product specification sheet PPC 820_520
Product sheetEnglischpdf -
Installation Manual, SR SE Pro L&V (SRL/V-P80, SRL/V-P100)
Installation ManualEnglischpdf -
XT.fil SRL80/185T-24V - SRL80 Retractable thruster, 24V - open
CAD FileEnglischx-t -
STP.fil SRL80/185T-24V - SRL80 Retractable thruster, 24V - open
CAD FileEnglischstp -
User Manual, SR Pro and SR Pro ignition protected (SRP, SRP IP)
User Manualpdf
SRLP80 PRO Ausfahrb. Strahlruder 24V
Leitfaden für die Navigation durch die Ersatzteile
Nachstehend sehen Sie die oberste Ebene der Ihnen zur Verfügung stehenden Ersatzteilgruppen. Wenn Sie eine Komponente innerhalb der dargestellten Baugruppe wünschen, klicken Sie auf das Namensschild unter dem Bild, um zu einer detaillierten Ersatzteilliste für diese Baugruppe zu gelangen. Wenn keine zusätzlichen Ersatzteile verfügbar sind, bedeutet dies, dass die aktuelle Baugruppe aufgrund von Service- oder Installationsanforderungen als Ganzes gekauft werden muss.
Complete flexible coupling
Brushes for motor (kit)**
Brush springs for motor (kit)**
Electric motor
Solenoid Cover
1 Anode Aluminium, SE60/80/100
Anode, aluminium
Bolt - DIN 6912 - M6 x 16
2 Getriebe komplett SE80/100, vorgefüllt u. abgedichtet
3 Relais Befestigung
DIN7985 M5x8 + DIN6797 M5
Bracket for solenoid
Relay Clip
DIN 7337 - A3,2 x 8
4 SRV vertikale Antriebsachse, Tunnel 185mm
Bearing seal holder
Lock washer
O-ring
Lock nut
DIN 6912 - M6 x 25
DIN 125 - A 6,4
Tool for Ball bearing mounting
DIN 471 - 25x1,2
Rotary Lip Seal
SKF 2RS1W 61805-2RS1
Bushing Drive Shaft
DIN 6885 - A 5 x 5 x 16
Flexible drive shaft
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Drive shaft lower link
Locking pin
Bushing SRV joint
5 SRV horizontale Lagerungsachse, Tunnel 185mm
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
Lifting arm complete BB
Packing box
O-ring
Locking nut
Sleeve bearing Ø32 ø28 L20
Seal kit horisontal shafts
Sliding washer
DIN EN ISO 1234 - 3,2x33
Thrust washer
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Shaft for sensor
6 Tunnel kit for retract thruster SRV80/100
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
Twist ring
Ø6 x 45,5mm
Drive shaft lower link
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Bushing SRV joint
Wype Ring Ø28
Turn ring
Tunnel
DIN 912 - M8 x 50
DIN 3771 - 32 x 1,5 - NBR
Sealing holder
Lifting plate
DIN 985 - M8x1,25
Locking pin
7 Retract mechanical SRV80/100 24V
Actuator kit 24V
8 PPC520 Leistungssteuereinheit
DIN 933 - M8 x 25
DIN 934 - M8
DIN 7981c M4,8x16
9 Getriebe komplett, ohne Propeller SE80/100
DIN 912 - M8 x 55
DIN 127 - A 8
DIN 125 - A 8,4
Drive pin
Propeller washer SS2324
DIN 985 - M12x1,75
10 Adapter water proof SRV
Adaptor for seals SRV sensor
O-ring Ø14x3mm
Composite shaft for SRV sensor
O-ring Ø18x3mm
DIN 125 - A 4,3
ISO 7045 - M4 x 40
ISO 7045 - M4 x 55
Disclaimer
Sleipner warranties the original spare parts supplied only. The installer alone has responsibility for the installation of the spare parts. Do not attempt to fit replacement parts unless you are competent. If the spare part is fitted incorrectly, Sleipner Group will not be liable for any damage resulting.
The information given in the document was correct at the time it was published. However, Sleipner Group cannot accept liability for any inaccuracies or omissions it may contain. Continuous product improvement may change the product specifications without notice. Consequently, Sleipner Group cannot accept liability for any possible differences between product and document.
-
A legacy that commits
We’ve lived and worked with the unruly sea for a hundred years. That’s why we develop important features that enables a boat to handle the sea better – that enable you to enjoy your boat, at anchor and at full speed. That is why you wanted a boat, isn’t it?
-
Beautiful engineering
The technology in our solutions is world-class. We know, because we’ve developed it ourselves, just as we manufacture every solution, and follow them until their fixed to a hull, ourselves. This meticulous attention to detail is why your day out always will be better with a Sleipner aboard.
-
Worldwide service
We take pride in our solutions’ function throughout their lifespan. So, we never really let them out of sight, even when they’ve left for distant shores. Our global network is there to ensure continuous optimal function. You know what you get with a Sleipner, today and tomorrow.