Bug- & Heckstrahlruder
SR80 Ausfahrb. Strahlruder 24 V
80kg thrust, on/off
-
S-LINK™
S-Link™ ist ein CAN-basiertes Steuersystem zur Kommunikation zwischen auf einem Schiff installierten Sleipner-Produkten.
- Kompakte und wasserdichte Stecker
- Schlüssel- und farbcodierte Anschlüsse für eine korrekte und einfache Installation
- Verschiedene Kabellängen, Verlängerungen und T-Verbinder machen das System skalierbar und flexibel in der Installation
-
Q-PROP™
Das Q-PROP™ hat in kontrollierten Umgebungen eine Lärmminderung von bis zu 75% gemessen. Der fünfflügelige Skew-Propeller reduziert die Geräuschpegel bei gleichzeitiger außergewöhnlicher Effizienz. Einige Antriebsmodelle verzeichnen sogar eine Leistungssteigerung des Schubs.
- Die erwartete Geräuschreduzierung bei durchschnittlichen Installationen: 20-40%.
- Upgrade-Kits sind für die meisten Sleipner-Antriebsmodelle mit speziellen Adaptern erhältlich.
-
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patentierte intelligente Leistungssteuerung sorgt für eine minimale Verzögerung zwischen den Antriebsrichtungen, um den Verschleiß der mechanischen Teile zu reduzieren, während die Solenoidfunktionen überwacht werden. Bei einem Solenoidschluss stoppt der Antrieb automatisch, ohne dass zusätzliche Benutzeraktionen oder das Betätigen des Hauptschalters erforderlich sind.
-
OVERHEAT PROTECTION
Bei Erkennung einer unsicheren Temperatur werden Ein/Aus-Antriebe automatisch abgeschaltet, um Überhitzung zu verhindern. PRO™-Antriebe mit Geschwindigkeitsregelung bieten eine verlängerte Laufzeit, indem sie die Schubkraft reduzieren, um die Temperatur innerhalb sicherer Grenzen zu halten.
-
DC
Angetrieben von Gleichstrom.
-
ANALOG
Sleipner-Analogsignalkabel mit Plug & Play-Steckern sind farbcodiert, um den Verdrahtungsdiagrammen zu entsprechen. Hochwertige Stecker sorgen für eine korrekte Installation.
-
GALVANIC SEPARATION
Eingetauchte Teile, die Meerwasser ausgesetzt sind, sind galvanisch vom bordeigenen elektrischen System isoliert, wodurch Streuströme eliminiert werden.
-
SEALED DRIVE LUBRICATION
Das Getriebe des Antriebs ist vorgefüllt für eine lebenslange Schmierung und wird mit einer langlebigen mechanischen Dichtung mit Keramik- und Kohlenstoffflächen abgedichtet, um höchsten Schutz vor Wassereintritt zu gewährleisten.
-
FLEXIBLE COUPLING
Die flexible Kupplung schützt den Antriebsstrang des Produkts, indem sie die Fehlanpassung zwischen den Wellen des Elektromotors und des Getriebes ausgleicht.
-
TWIN PROPELLERS
Doppelpropeller können mehr Schub als ein Einpropellersystem im gleichen Tunneldurchmesser erzeugen. Wir verwenden dieses System in unseren Mittelklassemodellen, bei denen hoher Schub in kleinen Tunneldurchmessern erforderlich ist. Aufgrund des kompakten Designs und der hohen Leistung sind die Doppelpropellermodelle bei Bootsbauern weltweit zur bevorzugten Wahl geworden.
Item code: SR80/185T-24V
SR80 is a sturdy retract thruster with 80-96 kg thrust, suitable for boats between 35-48 feet.
The unit is designed for direct mold-in and has a fast deployment and retraction time.
A remote control is a popular accessory. See some of the important product and safety features below.
Ausklappbare Strahlruder verursachen keinen Widerstand
Schnelles Ausklappen & Einziehen
Merkmale
- Als Bug- und/oder Heckstrahlruder montierbar
- Leise Arbeitsweise
- Plug & Play S-Link™ Zwei-Wege-Bus-Kommunikation
-
Motorbaugruppe starr am Einfahrgehäuse montiert: keine beweglichen Teile beim Einfahr- bzw. Ausklappvorgang
- Compakte Maße
- Zuverlässiger Ausklappmechanismus verhindert ein mögliches Verhaken
- Schnelles Aus- & Einklappen
-
Benutzerfreundliches Bedienelement inkl. Display mit Statusrückmeldung vom Strahlruder
- Erhältlich als PRO-Version mit variabler Drehzahlsteuerung
Der Ausklappmechanismus
-
A legacy that commits
We’ve lived and worked with the unruly sea for a hundred years. That’s why we develop important features that enables a boat to handle the sea better – that enable you to enjoy your boat, at anchor and at full speed. That is why you wanted a boat, isn’t it?
-
Beautiful engineering
The technology in our solutions is world-class. We know, because we’ve developed it ourselves, just as we manufacture every solution, and follow them until their fixed to a hull, ourselves. This meticulous attention to detail is why your day out always will be better with a Sleipner aboard.
-
Worldwide service
We take pride in our solutions’ function throughout their lifespan. So, we never really let them out of sight, even when they’ve left for distant shores. Our global network is there to ensure continuous optimal function. You know what you get with a Sleipner, today and tomorrow.