- Home
- Bug- & Heckstrahlrudersysteme
- Bug- & Heckstrahlruder
- SEP210 PRO Tunnel Strahlruder, 24V
Bug- & Heckstrahlruder
SEP210 PRO Tunnel Strahlruder, 24V
210kg variable thrust
-
S-LINK™
S-Link™ ist ein CAN-basiertes Steuersystem zur Kommunikation zwischen auf einem Schiff installierten Sleipner-Produkten.
- Kompakte und wasserdichte Stecker
- Schlüssel- und farbcodierte Anschlüsse für eine korrekte und einfache Installation
- Verschiedene Kabellängen, Verlängerungen und T-Verbinder machen das System skalierbar und flexibel in der Installation
-
Q-PROP™
Das Q-PROP™ hat in kontrollierten Umgebungen eine Lärmminderung von bis zu 75% gemessen. Der fünfflügelige Skew-Propeller reduziert die Geräuschpegel bei gleichzeitiger außergewöhnlicher Effizienz. Einige Antriebsmodelle verzeichnen sogar eine Leistungssteigerung des Schubs.
- Die erwartete Geräuschreduzierung bei durchschnittlichen Installationen: 20-40%.
- Upgrade-Kits sind für die meisten Sleipner-Antriebsmodelle mit speziellen Adaptern erhältlich.
-
PRO™
anzuwenden. Die variable Geschwindigkeitssteuerung eliminiert das mit Standard-Ein/Aus-Antrieben verbundene Geräusch.
Das System umfasst auch eine praktische Haltefunktion. In einem Doppelsystem (Bug und Heck) hält ein einziger Knopfdruck das Boot am Steg - so wird das Anlegen zu einer Aufgabe für eine Person.
Geschwindigkeitsgeregelte Antriebe sind die beste Wahl für die Joystick-Interaktion.
-
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patentierte intelligente Leistungssteuerung sorgt für eine minimale Verzögerung zwischen den Antriebsrichtungen, um den Verschleiß der mechanischen Teile zu reduzieren, während die Solenoidfunktionen überwacht werden. Bei einem Solenoidschluss stoppt der Antrieb automatisch, ohne dass zusätzliche Benutzeraktionen oder das Betätigen des Hauptschalters erforderlich sind.
-
OVERHEAT PROTECTION
Bei Erkennung einer unsicheren Temperatur werden Ein/Aus-Antriebe automatisch abgeschaltet, um Überhitzung zu verhindern. PRO™-Antriebe mit Geschwindigkeitsregelung bieten eine verlängerte Laufzeit, indem sie die Schubkraft reduzieren, um die Temperatur innerhalb sicherer Grenzen zu halten.
-
FLEXIBLE INSTALLATION
Sleipner bietet Installationsflexibilität, um mit dem verfügbaren Platz zu arbeiten. Unsere Antriebsmodelle ermöglichen eine Installation in jedem Winkel am Tunnel und passen sich an den verfügbaren Raum in Ihrem Schiff an.
-
DC
Angetrieben von Gleichstrom.
-
GALVANIC SEPARATION
Eingetauchte Teile, die Meerwasser ausgesetzt sind, sind galvanisch vom bordeigenen elektrischen System isoliert, wodurch Streuströme eliminiert werden.
-
SEALED DRIVE LUBRICATION
Das Getriebe des Antriebs ist vorgefüllt für eine lebenslange Schmierung und wird mit einer langlebigen mechanischen Dichtung mit Keramik- und Kohlenstoffflächen abgedichtet, um höchsten Schutz vor Wassereintritt zu gewährleisten.
-
FLEXIBLE COUPLING
Die flexible Kupplung schützt den Antriebsstrang des Produkts, indem sie die Fehlanpassung zwischen den Wellen des Elektromotors und des Getriebes ausgleicht.
-
TWIN COUNTER-ROTATING PROPELLERS
Zwei gegenläufige Propeller bieten den höchsten Schub bei einem guten Leistungs-Verhältnis im minimalen Tunneldurchmesser. Dieses System wird in unseren größeren Antrieben für maximale Leistung verwendet. Unsere Baureihe mit gegenläufigen Doppelpropellern ist die bevorzugte Wahl führender Bootsbauer in High-End-Yachten.
Item code: SEP210/250TC
SEP210 PRO™ with variable speed control is one of Sleipner's most popular models with 210-250 kg thrust. Suitable for boats between 55-78 feet, depending on weight and windage area. Can be mounted in the bow and stern.
The thruster offers great installation flexibility as it can be mounted at any angle on the tunnel. Additionally, the electric motor can be rotated 90 degrees on the motor bracket.
It is galvanically isolated and features Sleipner's patented IPC technology for intelligent power control and safety. See more of the product features below.
Bug- & Heckstrahlruder
Anlegen war noch nie leichter
Funkenschutz
Properties
S-LINK™
S-Link™ ist ein CAN-basiertes Steuersystem zur Kommunikation zwischen auf einem Schiff installierten Sleipner-Produkten.
- Kompakte und wasserdichte Stecker
- Schlüssel- und farbcodierte Anschlüsse für eine korrekte und einfache Installation
- Verschiedene Kabellängen, Verlängerungen und T-Verbinder machen das System skalierbar und flexibel in der Installation
Q-PROP™
Das Q-PROP™ hat in kontrollierten Umgebungen eine Lärmminderung von bis zu 75% gemessen. Der fünfflügelige Skew-Propeller reduziert die Geräuschpegel bei gleichzeitiger außergewöhnlicher Effizienz. Einige Antriebsmodelle verzeichnen sogar eine Leistungssteigerung des Schubs.
- Die erwartete Geräuschreduzierung bei durchschnittlichen Installationen: 20-40%.
- Upgrade-Kits sind für die meisten Sleipner-Antriebsmodelle mit speziellen Adaptern erhältlich.
PRO™
anzuwenden. Die variable Geschwindigkeitssteuerung eliminiert das mit Standard-Ein/Aus-Antrieben verbundene Geräusch.
Das System umfasst auch eine praktische Haltefunktion. In einem Doppelsystem (Bug und Heck) hält ein einziger Knopfdruck das Boot am Steg - so wird das Anlegen zu einer Aufgabe für eine Person.
Geschwindigkeitsgeregelte Antriebe sind die beste Wahl für die Joystick-Interaktion.
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patentierte intelligente Leistungssteuerung sorgt für eine minimale Verzögerung zwischen den Antriebsrichtungen, um den Verschleiß der mechanischen Teile zu reduzieren, während die Solenoidfunktionen überwacht werden. Bei einem Solenoidschluss stoppt der Antrieb automatisch, ohne dass zusätzliche Benutzeraktionen oder das Betätigen des Hauptschalters erforderlich sind.
OVERHEAT PROTECTION
Bei Erkennung einer unsicheren Temperatur werden Ein/Aus-Antriebe automatisch abgeschaltet, um Überhitzung zu verhindern. PRO™-Antriebe mit Geschwindigkeitsregelung bieten eine verlängerte Laufzeit, indem sie die Schubkraft reduzieren, um die Temperatur innerhalb sicherer Grenzen zu halten.
FLEXIBLE INSTALLATION
Sleipner bietet Installationsflexibilität, um mit dem verfügbaren Platz zu arbeiten. Unsere Antriebsmodelle ermöglichen eine Installation in jedem Winkel am Tunnel und passen sich an den verfügbaren Raum in Ihrem Schiff an.
DC
Angetrieben von Gleichstrom.
GALVANIC SEPARATION
Eingetauchte Teile, die Meerwasser ausgesetzt sind, sind galvanisch vom bordeigenen elektrischen System isoliert, wodurch Streuströme eliminiert werden.
SEALED DRIVE LUBRICATION
Das Getriebe des Antriebs ist vorgefüllt für eine lebenslange Schmierung und wird mit einer langlebigen mechanischen Dichtung mit Keramik- und Kohlenstoffflächen abgedichtet, um höchsten Schutz vor Wassereintritt zu gewährleisten.
FLEXIBLE COUPLING
Die flexible Kupplung schützt den Antriebsstrang des Produkts, indem sie die Fehlanpassung zwischen den Wellen des Elektromotors und des Getriebes ausgleicht.
TWIN COUNTER-ROTATING PROPELLERS
Zwei gegenläufige Propeller bieten den höchsten Schub bei einem guten Leistungs-Verhältnis im minimalen Tunneldurchmesser. Dieses System wird in unseren größeren Antrieben für maximale Leistung verwendet. Unsere Baureihe mit gegenläufigen Doppelpropellern ist die bevorzugte Wahl führender Bootsbauer in High-End-Yachten.
Weight | Nutzen |
---|---|
Net weight | 68kg / 150lbs |
Battery | Nutzen |
---|---|
Operational voltage | 24V DC |
Cold Cranking Amps (CCA) | Nutzen |
---|---|
Minimum battery CCA (DIN) | 560 |
Minimum battery CCA (SAE) | 1330 |
Minimum battery CCA (EN) | 940 |
Current draw | Nutzen |
---|---|
Standard current draw | 500A |
Dimensions | Nutzen |
---|---|
(H) Height | 480mm / 18.90in |
(L) Length | 274mm / 10.79in |
(W) Width | 337mm / 13.27in |
(ID) Internal Diameter | 250mm / 9.84in |
(WD min.) Minimum Water Depth | 250mm / 9.84in |
(TL min.) Minimum Tunnel Length | 273mm / 10.75in |
(TL) Recommended Tunnel Length | 323mm / 12.72in |
(T min.) Minimum Tunnel Wall Thickness | 7mm / 0.28in |
(T max.) Maximum Tunnel Wall Thickness | 9mm / 0.35in |
Electrical Data Matrix | Nutzen |
---|---|
Recommended fuse | ANL 400 |
Ideal vessel integration | Nutzen |
---|---|
Typical vessel class | Motor boat, Sail boat |
Typical vessel size | 17-24m / 55-78ft |
Installation capability | Nutzen |
---|---|
Bow Capability | Ja |
Stern Capability | Ja |
Retractable Capability | Nein |
External Mounting Capability | Nein |
Tunnel Capability | Ja |
Motor | Nutzen |
---|---|
Voltage electric motor | 24V DC |
Power Output | 10kW / 13.15hp |
Performance | Nutzen |
---|---|
Items operating power source | Electric |
Product Features | Nutzen |
---|---|
Intelligent Power Control | Ja |
Q-Propeller | Ja |
Single Propeller | Nein |
Twin Propellers | Nein |
Twin Counter Rotating Propellers | Ja |
Gravity Feed Lubrication | Nein |
Sealed Drive Lubrication | Ja |
Galvanic Separation | Ja |
IP - Ignition Protection | Nein |
PRO - Variable Speed Control | Ja |
S-Link | Ja |
Analog | Nein |
Splash-Proof | Nein |
Flexible Coupling | Ja |
Safe Start-Up | Nein |
DC Electrical | Ja |
Hold Thrust | Nein |
Ceramic Seals | Nein |
Patented Design | Nein |
Flexible Installation | Ja |
Safety | Nutzen |
---|---|
Safety features | *Electronic time-lapse device protects against sudden change of drive direction. *The electric thermal cut-off switch in electromotor protects against overheating (auto-reset when electro motor cools down). *Flexible coupling between electro-motor and driveshaft protects electromotor and gear system if propeller jams. *Original Sidepower panels shut off automatically 6 minutes after last use. This interval can be adjusted in 5 min steps up to 60 minutes or turned off completely. *The PPC Speed Control unit will turn off motor power each time the main solenoids are activated. This removes any possibility for solenoid lock-in. Any fault in the main solenoids will give feedback to the panel and turn off power to the electric motor. *Original Sidepower panels use child-safe double ON buttons. *An integrated microprocessor monitors solenoids. reduce wear and risk of solenoid lock-in. *Auto-stop of the thruster occurs when an undesirable solenoid lock-in occurs or when continuous operation cut-off timer exceeds 3 minutes. |
Stern Thruster Dimensions | Nutzen |
---|---|
H | 274mm / 10.8in |
(L) Internal Length | 422mm / 16.6in |
(+L) Tunnel Length | 360mm / 14.2in |
W | 350mm / 13.8in |
(D) Diameter | 257mm / 10.1in |
(WD) Stern Water Depth | 250mm / 9.8in |
(HT) Maximum Hull Thickness | 50mm / 2in |
Thrust ratings | Nutzen |
---|---|
Thrust at 24V | 250kg / 550lbs |
Thrust at 21V | 210kg / 462lbs |
-
CE Declaration of conformity (Doc) - DC - thrusters
Conformity CertificateEnglischpdf -
Declaration of Conformity - Side-Power Thruster and Control Systems
Conformity CertificateEnglischpdf -
DWG.fil SE210-250TC-24V Side-Power tunnel thruster BOW
CAD FileEnglischdwg -
XT.fil SE210-250TC-24V Side-Power BOW tunnel thruster (simple version)
CAD FileEnglischx-t -
DXF.fil PPC 800
CAD FileEnglischdxf -
STP.fil SE210-250TC-24V BOW tunnel thruster (simple version)
CAD FileEnglischstp -
DWG.fil PPC 800
CAD FileEnglischdwg -
IGS.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEnglischigs -
STP.fil SE210-250 STERN tunnel thruster Side-Power (simple version)
CAD FileEnglischstp -
XT.fil SE210-250 STERN tunnel thruster Side-Power (simple version)
CAD FileEnglischx-t -
STP.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEnglischstp -
Joystick integration overview for Sleipner thruster systems
Service/Support ManualEnglischpdf -
Product specification sheet PPC 820_520
Product sheetEnglischpdf -
DWG.fil SE210-250 STERN Side-Power tunnel thruster STERN
CAD FileEnglischdwg -
Installation Manual, SE Pro (SEP210)
Installation ManualEnglisch, Norwegischpdf -
User Manual, SE Pro and SE Pro ignition protected (SEP, SEP-IP)
User ManualEnglischpdf -
User Manual, SE Pro and SE Pro ignition protected (SEP, SEP-IP) - ITALIAN
User ManualItalienischpdf -
User Manual, SE Pro and SE Pro ignition protected (SEP, SEP-IP) - FRENCH
User ManualFranzösischpdf -
User Manual, SE Pro and SE Pro ignition protected (SEP, SEP-IP) - SPANISH
User ManualSpanischpdf -
User Manual, SE Pro and SE Pro ignition protected (SEP, SEP-IP) - SWEDISH
User ManualSchwedischpdf -
User Manual, SE Pro and SE Pro ignition protected (SEP, SEP-IP) - GERMAN
User ManualDeutschpdf
SEP210 PRO Tunnel Strahlruder, 24V
Leitfaden für die Navigation durch die Ersatzteile
Nachstehend sehen Sie die oberste Ebene der Ihnen zur Verfügung stehenden Ersatzteilgruppen. Wenn Sie eine Komponente innerhalb der dargestellten Baugruppe wünschen, klicken Sie auf das Namensschild unter dem Bild, um zu einer detaillierten Ersatzteilliste für diese Baugruppe zu gelangen. Wenn keine zusätzlichen Ersatzteile verfügbar sind, bedeutet dies, dass die aktuelle Baugruppe aufgrund von Service- oder Installationsanforderungen als Ganzes gekauft werden muss.
Brushes for motor (kit)**
Brush springs for motor (kit)**
Electric motor
Key for eletric motor shaft
Complete solenoid kit
Solenoid Cover
Temp sensor
1 Anode Aluminium, SE120/130/150/170
Alu anode
Bolt
2 Getriebe komplett SE170/210
3 Motorhalterung SE210
DIN 912 - M10 x 30
Bushing Ø10,5
Bracket
Bushing Ø45
4 Flexible Kupplung, SE210TC
ISO 4762 - M8 x 25
Flens boss N2, Ø20 L=36
5 El. Motor, komplett, für Strahlruder SEP210
Bolt
Electric motor
Lock washer
Cable lug
Brushes for motor (kit)
Brushes spring for motor (kit)
Temp switch
6 Getriebe komplett, ohne Propeller SE170/210
Shaft seal
Bolt
Lock washer
Washer
Drive pin
Washer for propeller
Nut for propeller
7 Relaissatz Ersatzteil
DIN 913 - M5 x 16
Solenoid 24V
8 Solenoid cover kit SE150/170/210/250/300
Solenoid cover
9 Relais Befestigungssatz
DIN7985 M5x8 + DIN6797 M5
DIN 933 - M6 x 12
DIN 6798 - A 6,4
Bracket for solenoid
Relay Clip
DIN 7337 - A3,2 x 8
Disclaimer
Sleipner warranties the original spare parts supplied only. The installer alone has responsibility for the installation of the spare parts. Do not attempt to fit replacement parts unless you are competent. If the spare part is fitted incorrectly, Sleipner Group will not be liable for any damage resulting.
The information given in the document was correct at the time it was published. However, Sleipner Group cannot accept liability for any inaccuracies or omissions it may contain. Continuous product improvement may change the product specifications without notice. Consequently, Sleipner Group cannot accept liability for any possible differences between product and document.
-
A legacy that commits
We’ve lived and worked with the unruly sea for a hundred years. That’s why we develop important features that enables a boat to handle the sea better – that enable you to enjoy your boat, at anchor and at full speed. That is why you wanted a boat, isn’t it?
-
Beautiful engineering
The technology in our solutions is world-class. We know, because we’ve developed it ourselves, just as we manufacture every solution, and follow them until their fixed to a hull, ourselves. This meticulous attention to detail is why your day out always will be better with a Sleipner aboard.
-
Worldwide service
We take pride in our solutions’ function throughout their lifespan. So, we never really let them out of sight, even when they’ve left for distant shores. Our global network is there to ensure continuous optimal function. You know what you get with a Sleipner, today and tomorrow.